評(píng)論您現(xiàn)在的位置是:湖南作家網(wǎng)>文學(xué)閱讀>評(píng)論

千古絕調(diào)----張棗《鏡中》

來(lái)源:楊林   時(shí)間 : 2015-03-16

 

分享到:

  新詩(shī)寫(xiě)作如何在西方自由詩(shī)歌的基礎(chǔ)上吸取中國(guó)古典詩(shī)歌的底蘊(yùn)和傳統(tǒng)技藝,彰顯漢語(yǔ)言本身獨(dú)特的語(yǔ)言魅力和文化脈絡(luò),這是我們值得研究和注意的重大課題。

  生于長(zhǎng)沙的著名詩(shī)人張棗,始終專(zhuān)注“西學(xué)東漸”,骨子里非常傳統(tǒng),他的思維方式通過(guò)與西方哲學(xué)、藝術(shù)觀念結(jié)合,形成了屬于他自己的語(yǔ)言規(guī)則。在他一生短暫的摸索過(guò)程,強(qiáng)調(diào)新詩(shī)的調(diào)式應(yīng)該是在民族的、地方的、傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,融入西方的、個(gè)人的、現(xiàn)實(shí)的元素,形成具有詩(shī)人獨(dú)特的語(yǔ)感、語(yǔ)氣和語(yǔ)調(diào)。

  他的《鏡中》就是具有古典性與現(xiàn)代性融合的一首“千古絕調(diào)”,把古典詩(shī)歌的意境與西方現(xiàn)代詩(shī)的意象相結(jié)合,把古典詩(shī)歌的“言志”、“抒情”與西方現(xiàn)代詩(shī)“內(nèi)心”、“意識(shí)”相結(jié)合,把古典詩(shī)歌的“留白”、“白描”技藝與西方現(xiàn)代詩(shī)“抽象”、“現(xiàn)實(shí)”相結(jié)合,從小我到大我、從內(nèi)心向外部延展、從歷史向現(xiàn)實(shí)深入,反映了詩(shī)人傳承傳統(tǒng)文化、吸收西方文化的文學(xué)審美追求。

  《鏡中》對(duì)古典文化的傳承反映在以下幾個(gè)方面:

  其一,詩(shī)歌主題思想的提升,“托物言志”。他的用意是明顯而深刻的,以古誦今,寓“以銅為鏡”而意“小中見(jiàn)大”,通過(guò)內(nèi)心的感受思慮國(guó)家的興衰。

  其二,詩(shī)歌情感的抒發(fā),“借景生情”。“梅花落下”、“河岸”、“登上梯子”、“騎馬歸來(lái)”、“面頰溫暖”,只要“望著窗外”,詩(shī)人便情深意切。

  其三,詩(shī)歌意境的營(yíng)造,“意蘊(yùn)幽深”。想起一生中后悔的事,梅花就落了下來(lái),到最后梅花就落滿(mǎn)了南山,無(wú)論是“游泳”、“騎馬”、“低頭”、“坐鏡”還是“臨窗而望”,都是將記憶里的景物、情境描寫(xiě)出來(lái),而暗藏著詩(shī)人內(nèi)心由憂(yōu)慮、憂(yōu)傷到向往自由、理想的意識(shí)反映。

  其四,詩(shī)歌意象的形成,“小中見(jiàn)大”。詩(shī)人對(duì)當(dāng)時(shí)的現(xiàn)實(shí)、文化的反思,也契合了他認(rèn)為是“危險(xiǎn)的事”。第一句“梅花便落了下來(lái)”,借“零落成泥碾作塵”的典故來(lái)反映自己的痛苦和憂(yōu)傷。最后一句“梅花便落滿(mǎn)了南山”,借“悠然見(jiàn)南山”的古典意象來(lái)反諷現(xiàn)實(shí)的“冬天”。他在這憂(yōu)傷的語(yǔ)感里,其主調(diào)還是積極的,通過(guò)“不如”的轉(zhuǎn)折,內(nèi)心自我修正的過(guò)程體現(xiàn)了出來(lái)。

  其五,詩(shī)歌意味的留白與想象,“意在言外”。白描的細(xì)節(jié)恰到好處,留白使得詩(shī)歌文字衍生更多想象空間。詩(shī)人從危機(jī)感里走出自我,靈魂與精神獲得自由,這世界還原到真實(shí)的愿望中,深情、熱情而內(nèi)心獲得寧?kù)o的力量,延伸出詩(shī)人從危險(xiǎn)里走出心胸滿(mǎn)懷對(duì)世界的希望和敬意。

  張棗曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“痛苦和不幸是我們的常調(diào),幸福才是十分偶然的事情,什么時(shí)候把痛苦當(dāng)成家常便飯,當(dāng)成睡眠、起居一類(lèi)東西,那么一個(gè)人就算有福了。”他的詩(shī)歌就是這樣一種在中西方文化里沖突的調(diào)式,具有長(zhǎng)沙方言、地方味的語(yǔ)調(diào),也保持了傳統(tǒng)古典詩(shī)歌精華的內(nèi)涵,是詩(shī)人對(duì)語(yǔ)言傳承與變革的有效嘗試和探索,也是我們可以借鑒、學(xué)習(xí)的地方。

  張棗強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌的融通,就是借鑒西方現(xiàn)代詩(shī)歌注重反映內(nèi)心、意識(shí)的微妙活動(dòng),用古典詩(shī)歌情境的描寫(xiě)與意境鋪墊,內(nèi)外結(jié)合地將自我與客觀世界發(fā)生有效聯(lián)系,對(duì)現(xiàn)實(shí)客觀審視中進(jìn)行自我精神修正,從而抽象出對(duì)理想、自由眷戀的思想主張。他的《鏡中》不愧為西學(xué)中用、古典文化傳承這一詩(shī)學(xué)主張的典范。

  附:

  《鏡中》

  張棗

  只要想起一生中后悔的事

  梅花便落了下來(lái)

  比如看她游泳到河的另一岸

  比如登上一株松木梯子

  危險(xiǎn)的事固然美麗

  不如看她騎馬歸來(lái)

  面頰溫暖

  羞慚。低下頭,回答著皇帝

  一面鏡子永遠(yuǎn)等候她

  讓她坐到鏡中常坐的地方

  望著窗外,只要想起一生中后悔的事

  梅花便落滿(mǎn)了南山

湖南省作家協(xié)會(huì) | 版權(quán)所有 : 湘ICP備05001310號(hào)
Copyright ? 2005 - 2012 Frguo. All Rights Reserved