新頭條您現(xiàn)在的位置是:湖南作家網(wǎng)>新聞資訊>新頭條

從“跟著說”“對著說”到“自己說”“一起說”——專家談中國文學理論建設的具體路徑

來源:中國藝術(shù)報 | 王國平   時間 : 2018-05-22

 

分享到:

“從‘跟著說’‘對著說’到‘自己說’ ,然后引導大家‘一起說’ ,這是中國文學理論自我建構(gòu)的一個必然過程。說到底,新時代中國文論建設的核心問題就是中國化的問題。 ”

日前,由中國文藝理論學會和福建師范大學文學院聯(lián)合主辦的2018年中國文藝理論學會理事會暨“中國文論的價值重估、原創(chuàng)推動與闡釋深化”國際學術(shù)研討會在福州舉行,吉林大學文學院教授張福貴在書面發(fā)言中如是說。

張福貴表示,“跟著說”是文化傳播與接受過程的一種必然反應,也是文化發(fā)展中一個不可或缺的常見現(xiàn)象。但“跟著說”畢竟缺少自己的獨創(chuàng)性,往往是費盡千辛萬苦去證明別人觀點的正確。“對著說”建立在一定程度的理論自覺基礎之上,是一種文化對抗心態(tài)。而經(jīng)過自我反思,積極融合前兩個階段的思想資源,開始進入“自己說”的階段。不過,“自己說”很可能變成自說自話、自言自語,于是還需要確立“一起說”的目標。

從“跟著說” “對著說”到“自己說”“一起說” ,中國文學理論建設如何找到切實可行的具體路徑?與會專家從不同角度闡述了各自的看法。

寫好一個“本”字,著眼于民族傳統(tǒng)和作品本身

“春江潮水連海平,海上明月共潮生。滟滟隨波千萬里,何處春江無月明。 ”唐代張若虛的《春江花月夜》 ,被譽為“孤篇橫絕” 。在深圳大學文學院教授李健看來,這首詩的奇妙之處在于,張若虛在春、江、花、月、夜的感發(fā)下抒發(fā)自己的思念,但他寫的卻是閨中女子的思念。

“這是中國傳統(tǒng)的代擬手法,將情感設定在一個戲劇化的變化之中,讓無數(shù)雙眼睛觀察,獲取由這種變化所帶來的審美愉悅。在這個過程中,詩人似乎也是一個旁觀者。這一切,都緣于春、江、花、月、夜與詩人、讀者的心靈感應。 ”李健認為,自然景色、社會現(xiàn)實作為物,之所以能夠激發(fā)作家、藝術(shù)家的情感,是因為它們本身鮮活,富有靈性。這種靈性與人一氣貫通。人與自然一體,與萬物一體,這是感物發(fā)生的基礎。古人正是秉承著這一傳統(tǒng),才顯示出驚人的創(chuàng)造力,進而使中國古代感物美學立于世界美學之林。

中國文學傳統(tǒng)的魅力,也給西方讀者以感觸和啟發(fā)。法國保羅-瓦勒里大學教授蒲吉蘭(Guilhem Fabre)認為,中國的唐詩達到了古典形式最完美的境界。先描寫“景” ,繼之以“情” ,情感與宇宙時空發(fā)生共鳴。“前不見古人,后不見來者,念天地之悠悠,獨愴然而涕下。 ”在他看來,陳子昂的這首《登幽州臺歌》最能體現(xiàn)這一情懷。

回到“本”上來,對民族傳統(tǒng)進行全方位的審視和探尋,總是有不少新的發(fā)現(xiàn)。杭州師范大學藝術(shù)教育研究院教授杜衛(wèi)集中梳理了王國維、宗白華和朱光潛的學術(shù)研究歷程,認為他們盡管努力學習西方美學,但是都自覺地運用所學的西方美學知識與中國的文學藝術(shù),以及樂論、文論、詩論、畫論、書論等相互印證,最后落腳在中國美學的理論建構(gòu)上,“這是最為寶貴的學術(shù)傳統(tǒng)之一,我們要做的就是繼承這個傳統(tǒng),在新時代下接著做下去” 。

回到“本”上來,還意味著理論走得再遠,也不能逃離作品這個根本。福建師范大學文學院教授孫紹振說:“對于文學理論和批評來說,文學作品是第一性的。理論和批評不是來自概念的演繹,而是來自文學創(chuàng)作和閱讀實踐,文學理論只能是第二性的。 ”

他表示,人們需要文學理論來深化對文學奧秘的認識,但理論不能完全勝任。人們對理論抱著過高的希望,卻忘卻了文學理論的生命植根于文學作品。

“若將飛而未翔。 ”中國社科院文學研究所研究員吳子林借用曹植《洛神賦》中的這句話,來闡述文學理論與作品之間的關(guān)系,“文藝理論即將離開作品往更高更遠處飛去,卻又不是真的完全脫離。這種臨界狀態(tài),最有韻致” 。

寫好一個“通”字,以開放的姿態(tài)貫通中西

構(gòu)建具有中國特色和中國風范的文學理論話語體系,關(guān)起門來自己單干,既不科學,也不可行。

如果用“道” “氣” “風骨”“意境”“神韻”這些中國古代文學理論的關(guān)鍵性概念,來闡釋卡夫卡的《變形記》,如何下手?福建師范大學文學院副教授顏桂堤認為,面對全球化與信息技術(shù)的革新,沒有理由退縮回到一個封閉的疆域,而應該以更加開放的姿態(tài)與各種西方理論展開對話。

“從某種意義上說,中國的西方文論已經(jīng)不僅僅是西方的文論,而且是中國文論的一個組成部分。因為對西方文學理論的選擇、譯介與闡釋,事實上已經(jīng)融入了引入者的目光與立場,它的理論旅行與本土化過程顯然蘊含著一系列的‘中國經(jīng)驗’ 。 ”顏桂堤說。

中山大學中文系教授王坤也認為,無論多么全面、系統(tǒng)地從中國自身傳統(tǒng)出發(fā),現(xiàn)在的文論研究,已經(jīng)不可能完全將西方文論元素剔除出去了。

“人家有特色的東西,對我們有吸引力,這很正常。我們努力去學習,更正常。無論如何學習,都不會變成西方的,都仍然是我們自己的。 ”王坤進一步分析道。

貫通中西,當然要警惕被西方理論牽著鼻子走。北京師范大學文學院教授李春青說,國際文學理論與批評領域是一個學術(shù)共同體,我們對其中的主要人物及其理論觀點如數(shù)家珍,但人家并不知道我們的存在,彼此之間并沒有構(gòu)成對話態(tài)勢, “我們一直是場外的看客,只是‘看’而不‘被看’ ” 。

他認為,形成這樣的局面,除了歷史原因外,最重要的原因是我們的文學理論不是建立在真切、具體的文學經(jīng)驗基礎之上,而是從西方現(xiàn)成的理論話語中橫向移植過來的,實際上是無根的。

而蘇聯(lián)文藝理論家巴赫金是值得學習的楷模。他的“復調(diào)小說”“對話”理論是對陀思妥耶夫斯基作品閱讀經(jīng)驗的理論升華,“狂歡化”理論則是對拉伯雷作品閱讀經(jīng)驗的理論歸納。

“巴赫金熟知西方哲學與美學理論,但他并沒有照搬和移植,而是對自己獨特而具體的文學經(jīng)驗進行理論概括,并提煉出獨到的觀點,這才是真正的‘標示性概念’ 。 ”李春青說。

寫好一個“實”字,以務實的態(tài)度貼近時代實際

以前的文學創(chuàng)作,是點橫撇捺的紙筆書寫,也就是“字思維” 。后來,通過鼠標在鍵盤上運字如飛,也就是“詞思維” 。而現(xiàn)在,視頻、音頻和文字一起上,步入“圖思維”階段。

中南大學文學院教授歐陽友權(quán)認為,網(wǎng)絡文學的爆發(fā)式增長,改寫了中國文壇的總體格局,還為文學理論建設提出了新的問題。文論研究要適應新時代的文學發(fā)展,獲得回應現(xiàn)實的能力,必須弄清楚這一新興文學樣式將帶來什么樣的影響。

“網(wǎng)絡文學網(wǎng)絡性的最大特點是線上交流,作家與讀者、讀者與讀者的網(wǎng)絡互動是網(wǎng)絡文學生產(chǎn)最生動的部分。研究網(wǎng)絡文學,就得化身網(wǎng)民粉絲上網(wǎng)點贊或‘拍磚’ ,這是網(wǎng)絡文學理論批評的特點,也是它給文學理論研究提供的新鮮經(jīng)驗。 ”歐陽友權(quán)說。

當代文學理論建設,自然要切近實際,與當下的時代風潮合拍。南開大學文學院教授劉俐俐對“講好中國故事”命題進行了闡述。她認為,“講好中國故事” ,就意味著要融通話語表述、贏得國際認同,頻用中外典故、激發(fā)文化共鳴,融入個人經(jīng)歷、更添真情實意,秉承實事求是、展現(xiàn)真實中國等。而“故事”的講述者要真誠坦率,要有開闊的心胸,訴諸于感性、有趣、得體、適當?shù)谋硎龇绞剑非鬁贤▽嵭У膭諏嵕瘛?/p>

華南師范大學文學院教授段吉方也表示,文學理論研究也要有務實的態(tài)度,“讓人看得懂是關(guān)鍵” 。

在他看來,研究者、表述者的思路清晰,語言曉暢,把理論講清楚,把思想說明白,不可或缺。這就需要文學理論研究從具體性的問題出發(fā),而不是從宏大概念、生僻理論入手,應該重視文學理論研究的“小角度”“小歷史” ,以及一些細節(jié)問題,把具體問題研究扎實了,將理論的學習與研究根植在現(xiàn)實關(guān)注之中,充分尊重感性與感覺,將閱讀分析、審美文化批判、文學批評方法、文本個案解讀聯(lián)系起來,并以一種通暢、曉白的語言表達出來。

“這雖然不是一朝一夕就能實現(xiàn)的,卻是提升當代中國文論原創(chuàng)力的關(guān)鍵所在。 ”段吉方說。

湖南省作家協(xié)會 | 版權(quán)所有 : 湘ICP備05001310號
Copyright ? 2005 - 2012 Frguo. All Rights Reserved